By Schubert Ogden
I've asked elsewhere (8 June 20(42004) whether the basic distinction shouldndistinction shouldn't be that between "the being of God \ [or ultimate reality\] in in itself" and and "the meaning of God \ [or ultimate reality\] for us." Wiki Markup
Assuming, as I do, that the second term means more explicitly, "the meaning the meaning for us of the being of God \ [or ultimate reality\] in itself," one should say should say that the meaning of God (or ultimate reality) for us is the meaning for us of us of God's (or ultimate reality's) being unfathomable mystery as well as ultraintelligible as ultraintelligible reason or word. 7May 2005Assuming, as
7 May 2005