Versions Compared

Key

  • This line was added.
  • This line was removed.
  • Formatting was changed.

...

Wiki Markup
According to Bultmann's account in "_Neues Testament und Mythologie_," "eeht_echt gesehiehtliehesgeschichtliches VerstiindnisVerständnis \[versteht\] ein historiseheshistorisches Ereignis in seiner Bedeutsamkeit_." Thus, for example, "_das historisehehistorische Ereignis des Kreuzes hat in der ihm eigenen Bedeutsamkeit_ \[or, as Bultmann puts it on the preceding page, "_seine entseheidendeentscheidende gesehiehtsumgestaltendegeschichtsumgestaltende Bedeutung_"\] _eine neue gesehiehtliehegeschichtliche Situation gesehaffengeschaffen; die VerkundigungVerkündigung des Kreuzes als das Heilsereignisses fragt den HorerHörer, ob er sieh diese Bedeutung_ \[sic\] _aneignen, ob er siehsich mit Christus kreuzignen lassen will_" (42 f.).

Wiki Markup

A difficulty with this account, however, is that it seems to make "h i s tor i s e h e s Ereignis_historisches Ereignis_" a necessary condition of the possibility of "g e s e hie h t 1 i e h e s Verstiindnis/'_geschichtliches Verständnis"_ from which it would follow that there cannot be the clear distinction between "empirical-historical" and "existential-historical" that I judge to be theologically required. It is of some significance to note, therefore, that Bultmann can sometimes make the same point more carefully, allowing for an understanding of the relation between "historiseh" (= empirical-historical) and "gesehiehtlieh" (= existentialhistorical) that does not make the first a necessary condition of the possibility of the second (which I take to be something like making perception in the mode of presentational immediacy the necessary condition of the possibility of perception in the mode of causal efficacy). Thus he can say, in "Das Problem der Hermeneutik," that "Tatsaehen der Vergangenheit \[werden\] zu gesehiehtliehen Phiinomenen erst, wenn sie fur ein selbst in der Gesehiehte stehendes und an ihr beteiligtes Subjekt sinnvoll werden, wenn sie reden, und das tun sie nur fur das Subjekt, das sie auffasst" (Glauben und Verstehen,
2: 229). Here, clearly, the phrase "Tatsaehen der Vergangenheit" functions in place of the phrase "historisehes Ereignis" used in the above passage, with the distinct advantage of not implying that empirical-historical understanding of or inquiry into the past is a necessary condition of existential-historical understanding of it.
That the two contexts from which these passages are taken are, in fact, closely parallel is confirmed by their both being concerned with the question of how it is that the "Bedeutsamkeit" (= "Bedeutung") or "Sinn" of an event (or fact) is discerned. Thus, in the first passage, Bultmann asks "\[musste\] man
2
. . . also etwa, um das Kreuz in seiner Bedeutung zu verstehen, es als das Kreuz des historischen Jesus verstehen? \[Mussten\] wir ... also auf den historischen Jesus rekurrieren?" To which questions he replies: "Fur die
ersten Verkundiger wird das gelten. Sie erlebten das Kreuz dessen, mit dem sie in lebendiger Gegenwart verbunden waren. Aus dieser person lichen
Verbundenheit heraus, in der es fur sie ein Ereignis ihres eigenen Lebens
war, wurde das Kreuz ihnen zur Frage und erschloft es ihnen seinen Sinn" (43). Similarly, in the second passage, Bultmann goes on to insist, "Nicht so freilich, als hefte ihnen dieses \[sc. Subjekt\] nach subjektiven Belieben einen
Sinn an, sondern so, daft sie fur den, der in geschichtlichen Leben mit ihnen
verbunden ist, eine Bedeutung gewinnen. In gewissem Sinne gehort also
zum geschichtlichen Phiinomen seine eigene Zukunft, in der es sich erst zeigt
in dem, was es ist" (229). Clearly, Bultmann's talk in both cases of the "bond"
(Verbundenheit) between event (or fact) and the subject for whom it alone is
"significant/' "meaningful/' or has a "point" as a "gen/uinely historical
..."
event" confirms that the two passages are each to be interpreted in terms of
the other.
n.d.; rev. 28 January 2005